16 апреля 2019
Блокнот драгомана. Goubuli (03)
0

О том, как президенту под видом собачатины презентовали чу́дные пампушки, о чудо-юде рыбе Юй и о чудны́х авангардистах из андеграунда Сегодняшний выпуск почти целиком посвящен кулинарной теме ― мы обсуждаем деликатесы города Тяньцзиня и пытаемся угадать, что за рыбу подали к банкетному столу. И в очередной раз убеждаемся, что оценка совершенства перевода, так же как и качества стряпни ― дело в большей степени вкуса, чем объективных критериев или рецептов. Как поваренная книга сама по себе не сделает из хозяйки хорошего повара, точно так же ни на штампах, ни на словарях не вырастишь классного переводчика. Точность – вежливость королей и золотой стандарт переводчиков, но тяга к «формальной правоте» ― признак дурного вкуса. Полезные выражения: андеграундное кино; андеграундные художники 地下电影;地下艺术家 (заметьте, устойчивый вариант – с 艺术家, а не с 画家) При этом (устойчивый вариант): выставка андеграунда 先锋派作品展 В дипломатии мелочей нет. Если сомневаешься – не стесняйся спросить у начальства. (Чжоу Эньлай) 外事无小事,遇事多请示 (Всё равно как варениками в собаку швыряться ―) хорошего не бросай. 肉包子打狗——有去无回 легче верблюду пройти через игольное ушко́ 难如登天 попасть как кур в ощип 陷堕釜中;倒霉透顶 Практика ― единственный критерий истины. 实践是检验真理的唯一标准 Культурно значимые слова и имена собственные: 包子 (манты; позы; вареники); 饺子 (пельмени); 馒头 (пампушки); 煎包子、烤包子 (пирожки); 狗不理包子 (вареники по-тяньцзиньски, Гоубули); 耳朵眼炸糕 (жареный пирожок со сладкой начинкой); 高贵友 (Гао Гуйю). Музыка: 《狗不理包子》——天津快板 要问那天津卫呀 是有嘛好东西 大名鼎鼎的肉包子 名叫狗不理耶 出笼喷喷儿香啊 它皮薄儿又整齐 咬一口那直流油儿 它馅儿美它不油腻 清朝的李鸿章啊 也爱吃狗不理 敬皇上敬送西太后 给慈禧拍马屁 慈禧介么一嚐啊 是美得是没法提了 她夸奖李鸿章体察民情 是加官又晋级 人人都爱吃呀 它名字太稀奇 肉包子打狗有去无回 为嘛它狗不理 为嘛叫狗不理捏? 这介字号有来历 你坐下来边把包子嚐啊 边听我说仔细 你边听我说仔细耶! 从前有个小伙计呀 天生的犟脾气 从小在饭馆学手艺呀 小名叫狗不理 三年学徒满哪 啊手艺是了不滴 自己开了个包子铺呀 取名叫全德聚 招牌再好听啊 乡亲们也不理 进门还是喊小名儿 买包子狗不理(您哪) 小伙计生了气呀 你招牌您看仔细咳! 咱介个字号叫全德聚 不是嘛狗不理呀! 越闹越糟糕哇 啊狗不理传十里 全德聚这个好招牌嘛 人们哪都忘记 下回再来天津啊 别找嘛全德聚啦! 想吃出名的肉包子 跟我上狗不理! 跟我上狗不理耶! 当哏浪哏浪哏浪 哏浪哏里哏浪! Почитать по теме: О самом известном кулинарном бренде Тяньцзиня: «Это собака, не обращай внимания»: в Китае Путина накормили мясными пирожками /https://ekd.me/2018/06/eto-sobaka-ne-obrashhaj-vnimaniya-v-kitae-putina-nakormili-myasnymi-pirozhkami/ Об авангардистском/андеграундном кино в Китае: 《反思与祛魅:被遮蔽的当代中国先锋电影》:刘杨(硕士学位论文) https://www.docin.com/p-402830606.html
Плейлист
Laowaicast
С доцентом кафедры китаеведения ДВФУ и Университета Циндао, автором книги “Язык китайского интернета”, изданной в 2020, мы посудачили и перетерли за следующие вопросы:Где почитать книгуНасколько сложе...
26 марта 2024
В шестом выпуске Блокнота драгомана мы обсудили:#1Я не знал, как по-китайски будет «омывайка» и на заправке сначала мыкался и объяснял что-то вроде 洗挡风玻璃的水, тыкая пальцем в капот. Оказалось, что это п...
19 марта 2024
В этом подкасте я поменялся местами, потому что Анастасия Никушина, из Московских Новостей, брала интервью у меня.И вот какие вопросы мы обсудили:Первые впечатлениях о китайских городах после переезда...
12 марта 2024
С автомобильным журналистом Сергеем Ивановым мы поговорили о новых тенденциях на рынке автомобилей, а именно:на каком автомобиле Сергей ездил в последнее времяперетасовка автомобильного рынка Россииу...
05 марта 2024
С Эдвардом Чесноковым, журналистом-международником и драматургом, написавшим пьесу “Варяг”, мы поговорили на разные темы:как Эдвард решился написать пьесу про Китайисторическая подоплека пьесыо конфли...
27 февраля 2024
В пятом выпуске Блокнота драгомана мы обсудили:Почему на Таобао не говорят ЮАНЬ, а уж тем более ЖЭНЬМИНЬБИ, а говорят 米?Универсальность обращения 老师, проявивщаяся в последние годыКак произносить 先生 и...
20 февраля 2024
В четвертом выпуске возрожденного Блокнота драгомана мы обсудили:白 это БАЙ или БО?Можно ли использовать дефис в китайских именах?Увидел иероглиф 龘 - там три дракона. Но, чтение у него же не ЛУН, а ДА....
13 февраля 2024
Константин в Китае уже 27 лет, работая в разных компаниях, а в последнее время возглавляя китайскую часть крупнейшего российского холдинга. С кем, как не с ним, можно поговорить, про бизнес в Китае и...
06 февраля 2024
В третьем выпуске возрожденного Блокнота драгомана мы обсудили:Вот я вижу в словаре выражение 泛酒 и там написано по-русски “пускать чарки с вином”, а по-китайски “1) 古代风俗。每逢三月三日,宴饮於环曲的水渠旁,浮酒杯於水上,任其飘流,停...
30 января 2024
Очень интересная беседа с Адилем Каукеновым, китаеведом из Казахстана, где мы обсудили самые разные вопросы, китаеведческие и не очень:празднуют ли Чуньцзе в Казахстане?поколенческая лакуна в китаевед...
23 января 2024
Во втором выпуске возрожденного Блокнота драгомана мы обсудили:1. Сужение/расширение сленга: как перевести на китайский “я мрачно офигел”?2. Что делать, когда просят “перевести слово в слово жестко ка...
16 января 2024
С востоковедом из Казахстана Адилем Каукеновым мы поговорили о разном:сколько казахстанцев учит китайскийказахское нацменьшинство в Китаеего роль в деловых отношенияхсколько сейчас казахстанцев в Кита...
09 января 2024
С Денисом Палецким мы решили записывать выпуски про вопросы перевода между китайским и русским языками, про разные сложности, затыки, нестыковки и другие веселости.Это первый выпуск возрожденного Блок...
02 января 2024
С моим анонимизированным другом Янежем мы обсудили животрепещущие вопросы:Как обстоят дела с впнНужно ли это скачивать заранееВыход в мировую сеть и скорость трафикаПриложения из иностранных магазинов...
26 декабря 2023
В начале следующего года ждем выход в издательстве Inspiria романа китайского писателя Мо Яня, лауреата Нобелевской премии по литературе: «Смерть пахнет сандалом» (檀香刑, также известен под названием «К...
19 декабря 2023
Слушайте на свой страх и риск.
12 декабря 2023
С Анастасией, которая изучает нейропсихологию стоящую за дефектами речи и преподает фонетику китайского языка, мы поговорили и про то, как избавится от фонетических ограничений, и как поставить правил...
05 декабря 2023
Алексей уехал в Лейпциг, чтобы там получать очередную степень в китаеведении. Вот как обстоят дела с китаистикой в Германии, мы и обсудили в нашем подкасте. Пропесочили преподов, прошлись по студентам...
28 ноября 2023
На троих поговорили про маркетинг, про вход на рынок, траты, надежды и разочарования российских компаний в Китае, а также затронули тренды и прочие актуальные темы.Грамота:亡羊补牢叶公好龙Словечки дня:Полшише...
21 ноября 2023
Слушатели мне задали вопрос - а как учить китайский в зрелом возрасте?Вот об этом мы и поговорили с гостьей нашего недавнего подкаста Маргаритой, которая учит не только детей, но взрослых!Музыка: 《上学歌...
14 ноября 2023
С Татьяной Романовой мы поговорили про ее очень любопытный и уникальный проект о Запретном Дворце, о съемках видео на разные темы, завязанные на китайскую культуру, о том, как не разочароваться в бала...
07 ноября 2023
Виталий Андреев исследует и переводит тайваньскую литературу и с ним мы поговорили о самом разном, но островном:Насколько часто слышен на улицах ТайюйИ что это за языкКак разнообразие языков и диалект...
31 октября 2023
Когда у тебя в гостях старший преподаватель РАНХИГС, который также преподает китайский детям и подросткам, есть о чем поговорить!Как Маргарита связала свою жизнь с китайским языкомСпрос и предложение...
24 октября 2023
Переводы Татьяны бьют все рекорды продаж китайской литературы, хотя многие и не знают такую авторку как Мосян Тунсю. Пора, пора уже понимать, что новые имена китайской литературы нам стучат в дверь.С...
17 октября 2023
Сергей Иванов журналист, который пишет и про китайский автопром. Вот с ним мы и пробежались по следующим вопросам:феерия китайского автопрома - что происходитпочему мы стали покупать китайские машиныо...
10 октября 2023
《岭上逢久别者又别》权德舆十年曾一别征路此相逢马首向何处夕阳千万峰на хребте встретились после долгой разлуки и снова попрощались (Цюань Дэ-юй)лет десять назад попрощалисьтут на дороге встретились опятьМа [Юйси] куда главу направилк з...
03 октября 2023
С Виктором Башкеевым, который только что выпустил перевод основного труда Конфуция под названием «Луньюй», что значит «Суждения и беседы», мы поговорили о книге, о переводе, о том, зачем в России вооб...
26 сентября 2023
С Андреем Можаевым из агентства Азия-Пацифик мы поговорили про маркетинг в Китай и обсудили вот что:что такое маркетинг в Китай сейчаспора ли забыть про канал в Вичатеправда ли КОЛы помогаютчто надо с...
19 сентября 2023
Мои воспоминания о приезде в Китай в сентябре 1993 года с добавлением впечатлений от друзей и очень познавательным рассказом Сергея о жизни люсюэшэна в Чанчуне в 1993 году. Laowaicast выходит каждый в...
12 сентября 2023
Анна Фомина приехала в шанхайский университет Фудань и преподает там русский язык как иностранный, как и 20 лет назад в Циндао. Вот о том, как было и как стало, чем привечает Китай и надо ли в него по...
05 сентября 2023

Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта. Оставаясь на нашем сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с нашими Положениями о конфиденциальности и об использовании файлов cookie, нажмите здесь.